patterns > Sheep Days
> Llorona Shawl
Llorona Shawl
What if we play with shaping??… let´s mix the increases of a Half Pi and the ones of a Crescent Shawl!!!
This shawl is worked from the center top down and it mixed different increases and textures along their sections, I´m so sure you´ll enjoy your knitting too much:
NEEDLES:
US 6 / 47” 4 mm / 120 cm circular needles or the required size to obtain the correct gauge.
YARN:
La Bien Aimee; Merino Super Sock; 75% superwash merino, 25% nylon. 100 g, 425 m / 3.52 oz, 465 yd
CA_ #Bois de Rose (oscuro); 1 madeja
CB_ #Fluoro Morganite (fluor); 1 madeja
NOTIONS:
Tapestry needle, 2 stitch markers and 2 extra bulb stitch markers to work crossed stitches.
GAUGE:
14 STITCHES X 20 ROWS = 10x10 cm (4x4”)
in stockinette stitch, after blocking
For knitting a shawl, gauge is not essential, but the amount of yarn you need can modify if you do not adjust to it.
<<< ----------- »>
¿Qué pasa si mezclamos los aumentos de un “half Pi” con los de un “crescent”? Este chal es, además de un mix de construcciones, una ensalada de texturas en la que vas a trabajar diferentes mosaicos de puntos deslizados a lo largo de todas sus secciones.
AGUJAS:
Agujas circulares de 4 mm / 120 cm medida US 6 / 47” o el
grosor necesario para obtener la tensión correcta.
HILO RECOMENDADO:
La Bien Aimee; Merino Super Sock; 75% superwash merino, 25% nylon. 100 g, 425 m / 3.52 oz, 465 yd
CA_ #Bois de Rose (oscuro); 1 madeja
CB_ #Fluoro Morganite (fluor); 1 madeja
OTROS:
Aguja lanera, 2 marcadores normales para los orillos y otros 2 marcadores de bombilla para trabajar los cruces.
TENSIÓN:
14 puntos X 20 vueltas son 10x10 cm/ 4” en punto jersey
tejido EN PLANO después de bloquear.
Al tratarse de un chal, la tensión no es esencial, pero puede
variar la cantidad de lana que necesites si no te ajustas a ella.
4697 projects
stashed 6729 times
- First published: August 2020
- Page created: August 1, 2020
- Last updated: January 13, 2023 …
- visits in the last 24 hours
- visitors right now